Pages

Sunday, July 7, 2013

Matthew Minicucci





Pleased to have Matthew Minicucci as the seventeenth interview in The Fine Delight series. Earlier this year I reviewed Matt's poetry debut for HTMLGIANT. Here's an excerpt:

Reliquary’s true mystery, and its greatest success, is cataloging the differences between unbelief and disbelief. The latter almost requires the possibility of belief as an axis point, something to push back against. The images of the Stations of the Cross would mean nothing to the narrator without the Catholic architecture, in the same way that critics of Warhol’s mass-produced, soup-can iconography are fascinated by the duality of something ubiquitous made individual and great. In “Figure 12: Jesus Dies,” “Sister Theresa doesn’t have to ask for silence.” The children are still, “hands in pockets, / trying to reach further than the cloth’s catch.” They are looking at death, and they believe in it.

I appreciate Matt's generous responses and thoughts. A bio note and link to his book follow this interview.

 
1. I loved Reliquary--I think my review at HTMLGIANT sums that up. So I'd like to hear more about the story behind this book: anything from initial idea, composition, revision, to publication.

I think (and I’m sure many writers feel the same way upon completion of a manuscript) this is a book that I’ve always wanted to write.  There were numerous times even before I entered my MFA program that I sat down with the idea and worked on it.  I played with the themes and characters here and there, but never felt comfortable with them, especially in a workshop setting.  I will argue that this was a book that could not have been completed in workshop.  Not that I’m against the notion of workshop and the value therein, but the poems would have been sanded down, tightened in such a way that may have robbed them of some inherent honesty.  Or, at least, that’s what I tell myself. 

The true beginning of the book as a fully formed idea came about in an unpublished poem I wrote many years ago.  As it turns out, it was the initial impetus behind the series.  This is where I started:

The Door Closed

but no window opened.  It seems sister Theresa was wrong about the lord's mysterious ways, how many paces from the tabernacle to the altar, how I tried to steal the Eucharist once when I was nine.  I wanted to be powerful, I admit it.  I wanted a small token of favor I could wear around my neck and show off to my friends.  But this too rotted away.  Festered, like stale bread on my tongue, or sister Theresa's bony fingers jabbed into my chest.  “You're stupid” she said.  I know.  You should see me when I'm unprepared.  I spell doughnut wrong on the first test of the year, forget how to add simple fractions and don't look at me like that.  Take off that habit.  Come out of the convent for afternoon recess.  We're playing football.  Watch.  Watch how I use what god gave me to throw long, to two-hand-touch Chris right into a rock wall.  Listen to his shoulder separate.  A soft touch won't fix this.  Sometimes even god has to place the heel of his boot in your armpit and pull.


It was one of the first poems I wrote where I felt I tapped into something that I had been dancing around in my work.  Religion was always there, but not in such a direct way, with these characters, and presented sine missione. 

The book was written in the 8 months following my graduation from my MFA program.  And, unlike other manuscripts I’ve worked on, it was a straight progression, from Figure 1 to Figure 14, without stop, and without other projects as distractions or breaks.  It was an obsession for those months.  It was, simply, all I had, as I was unemployed, and was living (frugally) on savings.  Every morning I awoke, sat with photos of sculptures and illuminated pieces, and studied the stations of the cross. 

In many ways, I didn’t need to study them.  I remembered much more from my Catholic school days than I imagined I would.  In seeing simple shapes and specific twists of the human body of this man, this one very important man I had been taught to revere (and fear) in such a way, I started to spin memories and images into some sort of narrative.  That narrative, the characters, and the natural stopping point for the series (there are only 14 stations in the traditional Via Crucis, after all, and thus a project with a clear end), made it an easy decision to consider the poems as a chapbook manuscript.  

I had actually considered sending the pieces out individually, (and did to a few notable places, but with only nice letters in response) but eventually decided the work had much more weight when a reader could engage with the entire series (much like the stations themselves, I hope).


2. Accents Publishing, a great small press, published Reliquary. Could you talk about the process of submission, revision, and publication? And how does it feel to have this book out into the world?

I actually ran across Accents Publishing first just randomly walking by their table at AWP Chicago in 2011.  Their books really caught my eye: simple, classy, traditional.  I loved the textured covers; the black and white stenciled art.  I immediately considered them a possibility, even before I knew they had a chapbook competition.  The press’s aesthetic seemed to match with the resonance of the poems perfectly. 

That summer, I was vacationing with my girlfriend and her family and I received a call from Haley Crigger, an intern at Accents who would end up working closely with me on the publication of the manuscript.  Shortly thereafter, I was called by Katerina Stoykova-Klemer, who told me I was a finalist in their competition, and that they were taking the book. 

Getting that call was certainly a culmination of a lot of work, not just these poems, but everything I had written.  This was my first book publication, and it was a wonderful moment. 

I feel extraordinarily lucky to have had such dedicated editors over at Accents.  I have to thank Haley, especially, as I think she probably got about 75 emails from me over the course of that Fall semester.  Bless the patience of that young lady, and her willingness to keep writing back to a doting father of a nascent book. 

In talking about the publication process, I would like to make special mention of my friend Jake Adam York.  I was lucky enough to receive blurbs for the book from both Jake and Angie Estes, a fact which, in it of itself, fills me with disbelief that the book actually exists.  No man is that lucky.  When I received Jake’s blurb, he accompanied it with a wonderful email, complementing me on the manuscript, and telling me he was proud of what I had accomplished.  When he passed away shortly thereafter, suddenly and unexpectedly, it hit very hard, as it did for many friends and colleagues in the literary community. 

I consider Jake a friend and a mentor.  He was the first editor to take a poem of mine, and one of the first to befriend me as a young, wide-eyed MFA student at AWP in Chicago (2008).  And so, for all that, and for reading these poems, and taking the time to say something beautiful about them, I’m forever in Jake’s debt.  And I miss him. 



3. "It was an obsession for those months . . . Every morning I awoke, sat with photos of sculptures and illuminated pieces, and studied the stations of the cross." An awesome, inspiring image. Do you consider the composition or reading of poetry as a form of prayer?   

Yes. Yes.  And yes.  I think one of the strangest things I remember from the entire composition process of these poems and this book was the first time my father read them.  Himself a twelve-year Catholic school veteran, the first thing he said on the phone was: they’re so much more pious than you might realize. 

I was certainly caught off guard.  While writing, the poems felt like expulsion, rather than any sort of gilding.  I wanted to present the emotionality of the stations as a method of acknowledging the difficulty of those things; those moments.  The book ends by playing off the Latin root for passion: passio.  I say something to the effect of: how bitter its etymology; how tangled its root.  What came of it was, as you quoted from John Updike in your review of the book, a crystalline cynicism.

That someone would see the piety in these things never occurred to me.  Furthermore, that I myself might still engage with respect and awe these ideas that seemed so far away, was amazing.  I still can’t sit here and claim to be some arbitrary definition of a “religious person,” but the book allowed me to remember what faith (and prayer) might actually be: this skin that’s ever-molting; never as stationary and calm as you’d hope it to be. 

So yes, writing these poems was certainly an act of prayer.  And you’re exactly right: the composition of this book reminded me that every poem I write or read is a prayer to someone, or something.  The acts resemble each other so very much: the internal made apparent; the observation and record of a moment; the faith that something of the self and its hopes is transfigured, and lasts forever.


4. That’s a wonderful, dual definition of poetry and prayer. Could you talk about poets who’ve been able to lift their lines into that meditative place, who are capable of such “transfigur[ation]”?

Not to delve too deeply into the standard interview repartee, but that’s a difficult question.  There’s a ton of names that come to me, and people who have that particular gift.  Just off the top of my head, I would mention Carl Phillips, James Merrill (especially his poem The Octopus, which defined the way I considered the meditative line for many years), and Richard Wilbur. 

On a more personal level, I think one of the first poets I was introduced to that really seemed to be capable of transfiguration was Brigit Pegeen Kelly, who I was also fortunate enough to have as a professor and advisor during my MFA program.  The first time I read Song; the first time I read the line the low song a lost boy sings remembering his mother’s call, I understood something which I felt I had known my whole life, but wasn’t quite sure how to say.  It reminded me of the way prayer was explained to me as a boy: I didn’t understand what was being asked of me early on during mass, so I inquired.  I was told that I should close my eyes, and say whatever it was that was in my heart.  This, at the time, seemed an insurmountable task.  And, to this day, it still does.  Perhaps that’s the reason why I continue to attempt it.  


5. Kelly’s a great choice: To the Place of Trumpets is a very Catholic book. She strikes me as a poet whose Catholicism, while complicated, shines through in her consistent return to wonder.

In her poem “The Convent Park Beneath My Window at the Hotel Charles,” the narrator wonders about both proximity and mystery: “Where did the nuns, / the birds go during the day while I scoured / porcelain tubs, answered bells, moved a mop / idly over long linoleum floors.” It’s a great poem about nuns, a personage that is oversimplified by Catholic and non-Catholic writers alike.

In Reliquary, you’re able to construct Sister Theresa as a dynamic, interesting character--she’s way beyond any type, any construct of female religious. Was her character in existence from the beginning of the manuscript? Did your own religious schooling provide a predecessor for such a nun?

I’ve been really interested in the type of attention the character has gotten since the book was released.  In all honesty, I was a bit hesitant that she might come off as too much this or too much that, so I’m glad to hear that she works in a dynamic way. 

To be fair, the character is really an amalgamation of many possible models.  I generally think that this is the case with most characters (in poems, especially).  There is a certain freedom to being able to connect disparate aspects of moments and the actors in those moments to create the correct person for the scene. 

There was quite a bit of precedent and reality to many of the specific moments relating to her, however.  Much of this, in its kinetic inspiration (that is, the actual movements of the characters involved) came from my own memories of our studies of the stations of the cross in preparation for first Penance.  Long mornings were spent studying the specifics of the passion, and longer afternoons spent observing and meditating on the statuary in our parish church.  If Eucharist is the most blessed sacrament, then Penance is the most difficult.  At least it was for me, as a young man.  I would argue there’s a kind of transubstantiation in both.  In one, the host changes.  In the other, it’s you.      

In retrospect, it amazes me that we were able to absorb such heavy (and, in many cases, disturbing) information at such a young age.  Perhaps, in the end, that’s a lot of what the book is about: how does the mind grapple with these things?  Look at these statues: how long can you stare at them?    

I think the character of Sister Theresa really pushes the other characters, in some obvious ways, but in some (perhaps) less obvious ways.  There are specifics of worship, and she is often portrayed as strong-arming the boys into proper position (so to speak).  But there’s also an emotional shaping, a component (I felt) of considering the stations, and of first Penance. 

When she describes the motivations of Simon of Cyrene, I think a lot of that is there.  Simon is infinitely complicated, I would say, as his presence is fleeting, forced, and usually proselytized as an act of sacrifice.  But I’m not sure the characters really believe that here.  It seems too simple an answer, as is alluded to in the poem, and it is.  Simon is really being treated as all the characters are being treated: conscripted into a short (but brutal) task, one requiring complete obedience.

Part of me hopes that when one reads these poems, even Sister Theresa herself seems to pause in her relating of the standardized Catholic fair, and consider (in the statements) the real suffering inherent in them.  It’s that moment of breaking through the rhetoric, if only for a moment, where the piety of book (if, indeed, it is pious) comes from.  


6. Are there other elements of Catholicism as a faith or a cultural experience that you hope to engage in new/future poems? 

Well, I’m currently working on my first full-length manuscript, which is tentatively titled Calvary.  As you can imagine based on the title, the book still finds its genesis (no pun intended) and weight at the place of the skull, just as much of Reliquary did. 

I’m certain Catholicism isn’t as directly referenced in this manuscript as it is in Reliquary.  Instead, I think faith as a more general human concept is engaged with in relation to both ecclesiastical history and personal history.  The speakers (who are numerous, I think) are much older, and much more considerate of faith in relation to certain undeniable moments of those ecclesiastical and personal histories that forever alter one’s own relationship with god (however one might define such an indefinable thing). 

I’m hopeful that my poems (all of them, forever) will engage with Catholicism purely because it’s an inexorable part of my personal history.  To try to write around it would be like writing in a language I’ve never even heard.

Going back, briefly, to your first question, I do believe this was a book I was always supposed to write (take the metaphysical consequences of that any way you like).  But instead of it being a subject that I needed to study and take on, it instead seemed to be a thin layer that was slowly chipped away.  Perhaps that’s the honesty I feel in it when I read the book.  If it is, I hope to carry it always.   


***

Matthew Minicucci is the author of the chapbook Reliquary (Accents Publishing, 2013). His work has appeared in or is forthcoming from numerous journals, including The Gettysburg Review, The Southern Review, The Journal, Hayden’s Ferry Review, West Branch, and Crazyhorse, among others. He has also been featured on Verse Daily.  He currently teaches writing at the University of Illinois at Urbana/Champaign. You can find him online at www.matthewminicucci.com.


No comments:

Post a Comment